O IBGE disponibilizou, nesta quinta-feira (7), uma lista dos municípios que tiveram seus nomes atualizados em suas bases.

Da Redação

O IBGE disponibilizou, nesta quinta-feira (7), uma lista dos municípios que tiveram seus nomes atualizados nas bases geográficas e estatísticas do instituto, como a Infraestrutura Nacional de Dados Espaciais (INDE) e o Banco de Tabelas Estatísticas (Sidra). As atualizações da versão 2018 dos Topônimos Legais dos Municípios Brasileiros foram para Manissobal (PE), Caripós (PE), Santa Maria da Boa Vista (PE), São José do Belmonte (PE), São Bento do Una (PE), São Lourenço (PE), São Luiz do Paraitinga (SP) e Serrita (PE).

Na lista também é possível ver os ajustes feitos pelo IBGE em 2017, como é o caso de Santarém (PB), que passou a se chamar Joca Claudino, e outras situações em que houve acréscimos no nome, como em Embu (SP), que se tornou Embu das Artes. Há, ainda, mudanças meramente ortográficas, como em Parati (RJ), alterado para Paraty, o que atendeu uma antiga reivindicação dos moradores da cidade. 

Tudo começou após mudanças nas regras ortográficas da língua portuguesa no Brasil terem determinado a substituição do “y” por “i” em palavras como Paraty, que então passou a figurar nos mapas como Parati. Revoltados com a alteração, os paratienses se mobilizaram para que o “y” retomasse seu devido lugar na grafia do nome da cidade, o que só ocorreu depois da aprovação de uma lei pela Câmara de Vereadores, em 2007.

Histórias como essa indicam que não é por acaso que o nome de um lugar é escrito de uma determinada maneira. É o que vai mostrar a reportagem sobre “nomes geográficos” na próxima edição da Retratos – a revista do IBGE. (Com informações do IBGE)

Fala Comunidade

@diariotocantinense
@diariotocantinense2
@dtocantinense2
@diariotocantinense
Comercial
Redação
Grupo no Whatspp